Cyrano z Bergeracu – Edmond Rostand
Překlad: Jaroslav Vrchlický Režie: Michal Dočekal Scéna: David Marek Kostýmy: Zuzana Krejzková Hudba: Petr Kofroň, Filip Topol Dramaturgie: Daria Ullrichová
Rostandovo klasické drama je manifestem mužnosti, cti, přátelství a lásky, hodnot potřebných vždy a každému. Manifestační je i přihlášení se k tradici, která Cyranem žije v českém divadelním životě víc než jedno století. Cyrano je svým způsobem i pamětníkem a průvodcem po českém divadle dvacátého století. I proto je na scéně Národního divadla uváděn v nepřekonatelném překladu Jaroslava Vrchlického.
Délka představení: 3 hodiny 10 minut
Účinkují: Cyrano: David Prachař Kristián: Saša Rašilov De Guiche: Alexej Pyško Ragueneau: Jiří Štěpnička Le Bret: David Matásek / Petr Motloch De Castel-Jaloux: Alois Švehlík De Ligniere: Vladislav Beneš De Valvert: Jan Dolanský Montfleury: Zdeněk Košata Richelieu: Miloš Hlavica D’Artagnan: Vladimír Brabec Pan divák: Miloš Nesvadba Chapelaine, De Casse-Trogne: Rudolf Stärz Saint-Amant, De Perce-Bedaine: Petr Motloch / Jan Bidlas Bellerose: Oldřich Vlček Roxana: Martina Preissová / Antonie Talacková Dueňa, Marketa de Jesus: Johanna Tesařová Lisa, Klara: Jana Boušková / Pavla Beretová / Hana Igonda Ševčíková
Více.. |